StoryEditor
KazališteHIT i na daskama

‘Genijalna prijateljica‘ u HNK Zagreb bit će bolje uprizorena nego na Netflixu, tvrdi redatelj Paolo Magelli. Lilu i Elenu igrat će šest glumica

16. lipnja 2020. - 08:00
Dramaturginja Željka Udovičić Pleština i redatelj Paolo Magelli  Dragan Matić/hanza media

Vijest da će se u zagrebačkom HNK uprizoriti “Genijalna prijateljica” oduševila je obožavatelje Elene Ferrante, talijanske književnice koja je svjetsku slavu stekla istoimenom tetralogijom. Priču o dvije prijateljice, Elene Greco i Lili Cerullo, na kazališne daske postavit će višenagrađivani redatelj Paolo Magelli, s kojim smo o tome telefonski popričali.

- Mislim da je Elena Ferrante jedna od najinteresantnijih književnih pojava današnjice. Ona u četiri nastavka prati žensko prijateljstvo od djetinjstva do starosti, ali vješto šećući kroz povijest. Prikaz poslijeratnog siromaštva na Mediteranu, koji tada kreće na put oporavka s puno poteškoća, podudara se s krizom koja nas danas čeka nakon ove pandemije. Ta knjiga komunicira s današnjim vremenom, jer pred nama je vjerojatno jedna od najvećih recesija novoga doba. Pogledajte samo koliko će ljudi ostati bez posla. Brojke su zastrašujuće – kaže Magelli.

- Mi ćemo se itekako morati zapitati kamo idemo te dobro razmisliti o budućnosti. Zato je ta knjiga odličan predložak – dodaje redatelj.

image
Iz TV serije 'Genijalna prijateljica': na zagrebačkoj pozornici Lilu i Elenu igrat će šest glumica
Screenshot

Držat će se prvog dijela tetralogije koji prati djetinjstvo Elene i Lile. One su 11-godišnjakinje, žive u istom rajonu, idu u isti razred... Vidimo kroz njihovo odrastanje patrijarhalni odnos prema ženama u siromašnoj četvrti, školovanje im je gotovo potpuno nedostupno osim u iznimnim slučajevima, kao što je to lik pripovjedačice Elene.

- Ali tada je, znate, školovanje bar nešto značilo. Danas se lakše školovati, ali kao što vidite, obrazovanje se unazadilo, kao i položaj žena. Nekada su žene mogle završiti jedva srednju školu i odmah ih se slalo na rad kako bi doprinosile obitelji – rezigniran je Magelli. Otkriva nam da će dvije prijateljice odigrati šest glumica te da neće angažirati djecu naturščike, ali o imenima je prerano govoriti. Kao rođeni Talijan čitao je Ferrante u originalu, ali čuo je pohvale na hrvatski prijevod.

- Čujte, ne vole nju samo žene, ona je oduševila puno muških čitatelja – napominje redatelj, kojeg smo još upitali je li pogledao TV seriju "Genijalna prijateljica", prikazane su već dvije sezone.

- Pogledao sam samo jednu epizodu, ali kako serije inače ne pratim, neću ni ovu. U teatru će se to sigurno bolje uprizoriti nego na televiziji - uvjeren je.

image
Paolo Magelli kao rođeni Talijan čitao je Ferrante u originalu
 
Božo Radić/hanza media

Dramaturgiju "Genijalne prijateljice" radi Željka Udovičić Pleština, koja potvrđuje da će se držati prvog dijela knjige, koja prijateljice prati do Lilina vjenčanja. Kaže da joj je osobno najdraži treći nastavak, "Priča o onima koji bježe i onima koji ostaju", ali u prvome je presjek Mediterana izvrsno dočaran pa su time autori predstave možda najviše i motivirani.

- To je presjek jednog doba, jedna socijalna analiza koja nam pruža mogućnost preispitivanja prednosti i mana tog vremena. S druge strane, to vrijeme dobro komunicira s današnjicom – govori Udovičić i priznaje da je veliki izazov i odgovornost uprizoriti roman koji je postigao svjetsku slavu.

- Nadam se da ću uspjeti dešifrirati mediteranski duh i mentalitet koji je naše ishodište i pokretač, što je u ovoj knjizi izvrsno dočarano. A topli i zanimljivi odnos dviju prijateljica itekako pronalazi put do suvremenosti. Neravnopravan položaj žena tada je bio otvoren, a danas je, nažalost, prikriven – kaže dramaturginja.

Magelli nas informira da je zahtjevna adaptacija romana povjerena Nini Peručić i Filipu Jurjeviću, mladim dramaturzima iz Zadra.

- Velika je privilegija raditi adaptaciju ovog iznimno popularnog romana. S obzirom da se radi o freski koja oslikava živote ljudi pedesetih godina prošloga stoljeća u siromašnom napuljskom predgrađu, najveći je izazov odlučiti se za centralnu nit vodilju između svih onih koje Ferrante nudi. Svaki od likova, svaka od tih obitelji, drama je za sebe, a svaka tema i motiv utkani unutra nadmeću se za pozornost – kažu nam Peručić i Jurjević.

Opus talijanske književnice o dvije prijateljice, inače, obiluje živopisnim likovima, njihovim odrastanjem i sukobima koji su osobne, ali i političke razine. Životi običnih ljudi iz radničkih obitelji isprepliću se s kriminalcima i napuljskom mafijom, s reketarima i fašistima, komunistima...

Zagrebačka predstava očekuje se krajem ove godine.

Elena Ferrante obranila anonimnost

Elena Ferrante je, podsjetimo, umjetničko ime i tko stoji iza njega, ne zna se. Odluku da piše pod pseudonimom autorica je objasnila riječima: "Tekst jednom kad je napisan nema potrebe za autorom". Svejedno, potraga za njezinim pravim identitetom nije prestala intrigirati novinare i književne kritičare.

Novinar Claudio Gatti u tome je otišao najdalje, prateći tijek honorara. No, doživio je osudu javnosti jer je autorica jednom zaprijetila da će, ako se njen identitet otkrije, zauvijek prestati pisati.

New York Times Elenu Ferrante je 2016. godine proglasio jednom od 100 najutjecajnijih osoba na svijetu.

Izdvojeno

02. kolovoz 2020 10:55